Is this essentially saying that my wifi isn't working due to network issues and they are contacting people from the network to fix it? Or do I need to contact the network
I don't trust translation apps like google or Microsoft or even we chat fully as I've translated things before and is given me the completely wrong meaning
您好 抱歉 我已经去过您家了 您的室友在家
咱们这个宽带因为网速太慢 也到期了 所以现在给您换个网速更快的供应商 重新装个宽带
已经再加急催促他们上门了
上门前去联系您或者您的室友
给您带来的不便请谅解
Comments
You must be logged in to comment.